When the world gets closer.

We help you see farther.

Sign up to our expressly international daily newsletter.

Already a subscriber? Log in .

You've reached your limit of one free article.

Get unlimited access to Worldcrunch

You can cancel anytime .

SUBSCRIBERS BENEFITS

Exclusive International news coverage

Ad-free experience NEW

Weekly digital Magazine NEW

9 daily & weekly Newsletters

Access to Worldcrunch archives

Free trial

30-days free access, then $2.90
per month.

Annual Access BEST VALUE

$19.90 per year, save $14.90 compared to monthly billing.save $14.90.

Subscribe to Worldcrunch
Society

Kafka And Dostoevsky: Was 'The Trial' A Hidden Rewriting Of 'Crime And Punishment'?

A Colombian student of Franz Kafka insists works by the 20th century Czech author, like The Trial, are so close to Dostoevsky's Crime and Punishment as to be versions of it — creating potential trouble for European publishing houses.

photo of a metal statue of Franz Kafka in Prague

Franz Kafka's statue in Prague

Reinaldo Spitaletta

BOGOTÁ After years of scrutiny and research, a Colombian mathematician armed with with tables and calculations has made what he says is a shocking literary discovery: The Trial, Franz Kafka's celebrated 1915 depiction of a nonsensical trial for an unspecified crime, is a rewritten version of Fyodor Dostoevsky's classic Crime and Punishment.

A Medellín-born teacher and fan of detective stories, Guillermo Sánchez Trujillo believes he has solved one of the great literary mysteries of modern times, both in identifying the source of The Trial and the order of its chapters, which seemed to have evaded Kafka students for a century.

The Trial, he says, is a palimpsest, or a "hidden rewriting," of Crime and Punishment, Dostoevsky's 1866 story of a murder investigation set in late imperial Russia.

This astounding conclusion has earned Sánchez a not small amount of disapproval, and even obstruction, from the literary and publishing realms. In 2005, he published "a critical edition" of The Trial (in Spanish), in the order he believed was intended by its author.


Kafka, a Prague native, died in 1924 at the age of 40.

Before Sánchez's findings, no Kafka expert, no biographers like Reiner Stach, and no prominent publishers like Klaus Wagenbach, had managed to resolve the conundrum of the order of The Trial's chapters, nor had they discerned a source of inspiration. None had supposed that The Trial could be set not in Prague, but in Saint Petersburg, and that the events surrounding its character Joseph K were inspired by those around the student Raskolnikov, the protagonist of Crime and Punishment.

Sanchez begins his investigation 

Sánchez began investigating the origins of The Trial in 1983, the centenary of Kafka's birth. He read Wagenbach's biography of Kafka, and found out that the Czech writer had once expressed admiration for Dostoevsky in a letter to a friend. In that letter, Kafka qualified literature as "an axe to break the frozen sea inside us," which prompted a link in Sánchez's mind with the axe used by Raskolnikov in Crime and Punishment. Sánchez began an investigative and comparative odyssey through both novels, which led him to his recent discovery.

Today Sánchez lives in the district of Santa Elena, outside Medellín. He believes Crime and Punishment to be the source not just of The Trial but of other works by Kafka. In 2005, he wrote in the introduction to his "critical edition" of The Trial that Kafka "did not write texts but palimpsests, and one needed to reveal the hidden text, which was the one feeding and giving meaning to his stories."

Literature was not an activity for Kafka but his life.

In his research, Sánchez has found the forms and structures governing Kafka's writings and reasons for his creative crises, difficult relations with women (like Felice Bauer), and for encrypting his writings.

A complete manuscript of The Trial exhibited in Berlin

Weiser Martin/CTK/ZUMA

The trial 

"For Kafka life was a literary adventure, and like Don Quijote, he went out to live the adventures he had read, so he could then write about them," Sánchez wrote in his introduction.

Did he even consider himself an author? It's widely known that he'd instructed his friend and trustee Max Brod to burn all his manuscripts posthumously, but Brod ignored this — frankly Kafkaesque — request and went on to publish The Trial, with a bit of guesswork in ordering the chapters.

Sánchez's line of inquiry has prompted run-ins with publishers, both in Europe and in Colombia, and problems with royalties (they "got him" with those, he says). After setbacks, some months ago and at personal expense, he published another, "complete and ordered version" of The Trial, which follows "the original" plot. A few copies have been printed, almost all destined "for friends."

For Sánchez, it has been, well, a trial. For a century, the order of the published text was in doubt, and now, as the puzzle begins to reveal its picture, he has aroused suspicions. His latest edition of The Trial, he says, "will open the doors to the Kafkaian labyrinth hermetically sealed until now, and nurture the studies on the author's work and life under a new light."

You wonder, did the man who wanted his papers burned wish for such revelations, or has he cast a curse on the inquisitive Colombian who dug out his "literary" secret?


You've reached your limit of free articles.

To read the full story, start your free trial today.

Get unlimited access. Cancel anytime.

Exclusive coverage from the world's top sources, in English for the first time.

Insights from the widest range of perspectives, languages and countries.

Society

Not Just Paris! Mongolia Is Also Battling Bedbugs (And Cockroaches... And Centipedes...)

Public extermination services were halted during the pandemic. Residents have embraced cheaper DIY solutions — but there are risks.

Photo of a bed bug

A bed bug photographed in the Biology Institute at the Technical University (TU) in Dresden, Germany

Khorloo Khukhnokhoi

ERDENET, ORKHON PROVINCE, MONGOLIA — Oyuka dresses for domestic battle. Mask. Gloves. Hair shrouded under a black hood. A disposable white gown reminiscent of a surgeon. It’s 2 p.m. on a Tuesday; her husband is at work and their two young children are at school. She shoves the oven, freezer and washing machine away from the kitchen walls and grabs a lime-green spray can from behind the bathtub, where it’s out of the children’s reach. “Magic Cleaner,” the bottle says in Chinese. A pesticide.

Oyuka — who asked to be referred to only by her nickname, out of fear of being criticized by her neighbors — lives on the eighth floor of a 10-story building in Erdenet, Mongolia’s second-largest city, where towering apartments cram together like subway riders. Lots of people means lots of trash, which means lots and lots of bugs. Cockroaches. Bedbugs. Centipedes. And what Mongolians call black bugs, speck-like insects that Oyuka fears will bite her children and make them sick.

Over the past year, Oyuka started noticing them in corners, under furniture, on windowsills. She increased how often she sprayed Magic Cleaner, from occasionally to every three months — even though the smell makes her stomach lurch. “Because I don’t know any other good poison, I use this poison often,” she says.

Keep reading...Show less

The latest