When the world gets closer.

We help you see farther.

Sign up to our expressly international daily newsletter.

Enjoy unlimited access to quality journalism.

Limited time offer

Get your 30-day free trial!
The language of Cervantes in Madrid
The language of Cervantes in Madrid

BUENOS AIRES Who says what is right and wrong in a language? In the case of Spanish, a new international certification system is raising red flags among some Latin American writers, particularly those in Argentina, who say it leans in favor of Castilian Spanish, which will ultimately favor Spain's cultural and commercial interests.

Buenos Aires-based Clarín reports that the new certification standards, called SIELE, were agreed on between the universities of Buenos Aires (UBA) and Salamanca, the National Autonomous University of Mexico and the Cervantes Institute, which handles Spanish courses worldwide. SIELE exams and certificates are used to establish your level of Spanish, like the First Certificate in English — but some now ask, which Spanish?

Argentina already has a similar certification system, the CELU, which one researcher says is used in 11 countries. Beyond Spain, Argentina was the only other country that has established such certification.

The new SIELE standards now look to be restoring linguistic supremacy to the country that lost its colonial and military sway in this region some 200 years ago. University of Buenos Aires spokesman Gabriel Capitelli insists SIELE has a "pan-hispanic profile" and takes stock of regional variations in language and vocabulary.

Argentine translator Jorge Fondebrider told Clarin that SIELE is giving "the Spaniards and the Cervantes Institute absolute hegemony in deciding what is correct," which would boost its position in the massive Spanish-language education products market worldwide.

You've reached your limit of free articles.

To read the full story, start your free trial today.

Get unlimited access. Cancel anytime.

Exclusive coverage from the world's top sources, in English for the first time.

Insights from the widest range of perspectives, languages and countries.

Society

Lionel To Lorenzo: Infecting My Son With The Beautiful Suffering Of Soccer Passion

This is the Argentine author's fourth world cup abroad, but his first as the father of two young boys.

photo of Lionel Messi saluting the crowd

Argentina's Lionel Messi celebrates the team's win against Australia at the World Cup in Qatar

Ignacio Pereyra

I love soccer. But that’s not the only reason why the World Cup fascinates me. There are so many stories that can be told through this spectacular, emotional, exaggerated sport event, which — like life and parenthood — is intense and full of contradictions.

This is the fourth World Cup that I’m watching away from my home country, Argentina. Every experience has been different but, at times, Qatar 2022 feels a lot like Japan-South Korea 2002, the first one I experienced from abroad, when I was 20 years old and living in Spain.

Now, two decades later, living in Greece as the father of two children, some of those memories are reemerging vividly.

Keep reading...Show less

You've reached your limit of free articles.

To read the full story, start your free trial today.

Get unlimited access. Cancel anytime.

Exclusive coverage from the world's top sources, in English for the first time.

Insights from the widest range of perspectives, languages and countries.

The latest